Exciting events and experiences happening this month in Laval.
1-Billets mobiles:les invités doivent présenter un billet mobile valide pour accéder à la Place Bell, les captures d'écran et les billets PDF ne seront pas acceptés. 2-Sécurité:les sacs de plus de 35cm X 35cm X 15.25cm sont interdits ainsi que tous les sacs dos, glacières et sacs de sport de toutes dimensions. 3-Sans argent comptant:la Place Bell est un lieu sans argent comptant, seules les transactions par carte de crédit ou de débit seront autorisées 4-Téléchargez l'application du Rocket de Laval! 1-Mobile Tickets:Guest must present a valid mobile ticket for entry into the Place Bell, screenshots and print outs will not be accepted. 2-Security:Bags exceeding 35cm X 35cm X 15.25cm are prohibited and all backpacks, coolers and sports bags of any size. 3-Cashless venue:The Place Bell is a cashless venue, credit and debitcards are accepted. 4-Download the Laval Rocket app!
Check venue for pricing

OLIVIER KAEFER/BROOME PRODUCTION ET ACPROD PRÉSENTENT : TOTALEMENT 80Il faudra créer l’évènement sur nos RS en taguant les salles et faire un post à la mise en vente avec la date en précisant :« La folie des années des 80 s’empare du Jeu de Paume à Blois et l’Espace Mayenne à Laval avec le spectacle Totalement 80 !Retrouvez tous les artistes cultes qui vous ont fait rêver pour 2H30 de fête 100% live ! »
Check venue for pricing
Hé j'ai pensé à ce que je pourrais dire...Je pourrais parler d'amour, j'ai pas encore trouvé les mots exacts, mais en fait, tout part de l'énergie d'amour,Parce qu’en vrai l'amour c'est pas que les relations, c'est aussi nos passions, nos rêves, toutes les choses pour lesquelles on se donne à fond, toutes les choses aussi pour lesquelles on se donne du mal, c’est aussi la famille, les potes...Avant je pensais que le contraire de l’amour c'était la haine en vrai, mais si y'a pas d'amour tu peux pas détester,En vrai son contraire c'est la peur.Parce que si t'as peur tu vas nulle part, tu tentes rien, t'es immobilisé, il va rien arriver, c'est le néant tu vois…Parfois c'est un regard, parfois c'est juste un rendez-vous, parfois c'est aussi toute une vie,Enfin bref, tu vois, genre on pourrait expliquer un truc comme ça… Extrait de Georgio - Enfants sauvages
Check venue for pricing
1-Billets mobiles:les invités doivent présenter un billet mobile valide pour accéder à la Place Bell, les captures d'écran et les billets PDF ne seront pas acceptés. 2-Sécurité:les sacs de plus de 10cm X 15cm X 4cm sont interdits ainsi que les sacs à dos, glacières et sacs de sport de toutes dimensions. 3-La Place Bell est un lieu sans argent comptant, transactions par carte de crédit ou de débit seront autorisées. 4-Les matchs non joués seront intégralement remboursés sur votre mode de paiement initial. 1-Mobile Tickets:Guest must present a valid mobile ticket for entry into the Place Bell, screenshots and print outs will not be accepted. 2-Security:Bags exceeding 10cm X 15cm X 4cm are prohibited and all backpacks, coolers and sports bags of any size. 3-The Place Bell is a cashless venue, credit and debit cards are accepted. 4-Unplayed games will be fully refunded to your original payment method.
Accessibilité Billets destinés aux clients en fauteuil roulant et, dans certaines circonstances, à ceux nécessitant les services d'un interprète en langage des signes et à leur accompagnateur (1). Pour l'achat de billets fauteuil roulant ou pour obtenir plus de renseignements au sujet des services pouvant être offerts aux individus sourds, sourds-aveugles et malentendants lors d'événements présentés au Centre Bell, veuillez communiquer avec notre billetterie au 1-855-219-0576 ou 1-877-668-8269 ou info@evenko.ca. Accessibility Accessible tickets are for patrons in wheelchair and, under certain circumstances, for patrons requiring the services of sign language interpreter and their companion (1). To purchase wheelchair tickets, or to obtain more information about services that may be offered to deaf, deaf-blind and hard of hearing individuals for events presented at the Bell Centre, please contact our box office at 1-855-219-0576 or 1-877-668-8269 or info@evenko.ca.
Check venue for pricing
1 $ de chaque billet vendu est destiné à soutenir une organisation locale de prévention du suicide. $1 from each ticket sold supports a local suicide prevention organization.
Accessibilité Billets destinés aux clients en fauteuil roulant et, dans certaines circonstances, à ceux nécessitant les services d'un interprète en langage des signes et à leur accompagnateur (1). Pour l'achat de billets fauteuil roulant ou pour obtenir plus de renseignements au sujet des services pouvant être offerts aux individus sourds, sourds-aveugles et malentendants lors d'événements présentés au Centre Bell, veuillez communiquer avec notre billetterie au 1-855-219-0576 ou 1-877-668-8269 ou info@evenko.ca. Accessibility Accessible tickets are for patrons in wheelchair and, under certain circumstances, for patrons requiring the services of sign language interpreter and their companion (1). To purchase wheelchair tickets, or to obtain more information about services that may be offered to deaf, deaf-blind and hard of hearing individuals for events presented at the Bell Centre, please contact our box office at 1-855-219-0576 or 1-877-668-8269 or info@evenko.ca.
Check venue for pricing
1-Billets mobiles:les invités doivent présenter un billet mobile valide pour accéder à la Place Bell, les captures d'écran et les billets PDF ne seront pas acceptés. 2-Sécurité:les sacs de plus de 35cm X 35cm X 15.25cm sont interdits ainsi que tous les sacs dos, glacières et sacs de sport de toutes dimensions. 3-Sans argent comptant:la Place Bell est un lieu sans argent comptant, seules les transactions par carte de crédit ou de débit seront autorisées 4-Téléchargez l'application du Rocket de Laval! 1-Mobile Tickets:Guest must present a valid mobile ticket for entry into the Place Bell, screenshots and print outs will not be accepted. 2-Security:Bags exceeding 35cm X 35cm X 15.25cm are prohibited and all backpacks, coolers and sports bags of any size. 3-Cashless venue:The Place Bell is a cashless venue, credit and debitcards are accepted. 4-Download the Laval Rocket app!
Check venue for pricing
Laura Laune continue la tournée triomphale de son deuxième spectacle Glory Alleluia dans le Zénith !Une noirceur assumée, une écriture percutante, un univers trash et sans limites : la réputation de l’ange de l’humour noir n’est plus à faire. Sur fond de dénonciation et à travers les sujets les plus sensibles, l’humoriste belge repousse encore et toujours les frontières de l’irrévérence avec finesse et second degré dans un seul en scène très personnel.Spectacle déconseillé aux moins de 14 ans.Productions : Dark Smile Productions et Be More Kind Productions présententAuteurs : Laura LauneDurée du spectacle : 1h30 environ
Check venue for pricing
1-Billets mobiles:les invités doivent présenter un billet mobile valide pour accéder à la Place Bell, les captures d'écran et les billets PDF ne seront pas acceptés. 2-Sécurité:les sacs de plus de 35cm X 35cm X 15.25cm sont interdits ainsi que tous les sacs dos, glacières et sacs de sport de toutes dimensions. 3-Sans argent comptant:la Place Bell est un lieu sans argent comptant, seules les transactions par carte de crédit ou de débit seront autorisées 4-Téléchargez l'application du Rocket de Laval! 1-Mobile Tickets:Guest must present a valid mobile ticket for entry into the Place Bell, screenshots and print outs will not be accepted. 2-Security:Bags exceeding 35cm X 35cm X 15.25cm are prohibited and all backpacks, coolers and sports bags of any size. 3-Cashless venue:The Place Bell is a cashless venue, credit and debitcards are accepted. 4-Download the Laval Rocket app!
Check venue for pricing
1-Billets mobiles:les invités doivent présenter un billet mobile valide pour accéder à la Place Bell, les captures d'écran et les billets PDF ne seront pas acceptés. 2-Sécurité:les sacs de plus de 35cm X 35cm X 15.25cm sont interdits ainsi que tous les sacs dos, glacières et sacs de sport de toutes dimensions. 3-Sans argent comptant:la Place Bell est un lieu sans argent comptant, seules les transactions par carte de crédit ou de débit seront autorisées 4-Téléchargez l'application du Rocket de Laval! 1-Mobile Tickets:Guest must present a valid mobile ticket for entry into the Place Bell, screenshots and print outs will not be accepted. 2-Security:Bags exceeding 35cm X 35cm X 15.25cm are prohibited and all backpacks, coolers and sports bags of any size. 3-Cashless venue:The Place Bell is a cashless venue, credit and debitcards are accepted. 4-Download the Laval Rocket app!
Check venue for pricing
Accessibilité Billets destinés aux clients en fauteuil roulant et, dans certaines circonstances, à ceux nécessitant les services d'un interprète en langage des signes et à leur accompagnateur (1). Pour l'achat de billets fauteuil roulant ou pour obtenir plus de renseignements au sujet des services pouvant être offerts aux individus sourds, sourds-aveugles et malentendants lors d'événements présentés au Centre Bell, veuillez communiquer avec notre billetterie au 1-855-219-0576 ou 1-877-668-8269 ou info@evenko.ca. Accessibility Accessible tickets are for patrons in wheelchair and, under certain circumstances, for patrons requiring the services of sign language interpreter and their companion (1). To purchase wheelchair tickets, or to obtain more information about services that may be offered to deaf, deaf-blind and hard of hearing individuals for events presented at the Bell Centre, please contact our box office at 1-855-219-0576 or 1-877-668-8269 or info@evenko.ca.
Check venue for pricing
The Magical Music of Harry Potter live in concertDécouvrez la magie de la musique d'Harry Potter !Plongez dans l'univers des films Harry Potter lors d'une soirée de concert exceptionnelle avec une star invitée, The Magical Film Orchestra & Choir du cinéma, ainsi que des illusions magiques !Appréciez les compositions du quintuple lauréat des Oscars, John Williams, ainsi que la musique de Patrick Doyle, Nicholas Hooper et du lauréat de l'Oscar Alexandre Desplat.Vivez une soirée de concert magique dédiée à l'univers d'Harry Potter !Ce spectacle n’est pas un ciné-concert. Les images des films ne seront pas diffusées. Spectacle présenté en anglais sans sur-titrage.
Check venue for pricing

LE SEIGNEURS DES ANNEAUX«Le Seigneur des Anneaux et Le Hobbit» arrivent ! Découvrez l'univers musical de J.R.R. Tolkien lors d'un magnifique concert avec un orchestre, et chœurs de la comté ainsi qu’un invité spécial : des sons menaçants de Mordor et de l'attaque stridente des cavaliers noirs aux belles mélodies lyriques des elfes ! Un invité vedette des films présente «La Musique du Seigneur des Anneaux et Le Hobbit - En concert» ! Achetez vos billets dès maintenant !
Check venue for pricing
Discover why no dream is too big at Disney On Ice presents Into the Magic! Seek adventure in the great wide somewhere with Belle as she explores the Beast's enchanted castle, experience Moana's courage to embark on a voyage with demigod Maui to save her island, and sing-along with Miguel from Coco as he follows the music in his heart. Be inspired by Anna's devotion to her sister Elsa on her journey to the North Mountain to stop the eternal winter, and watch Rapunzel and Flynn go to great lengths to make her dream come true. Celebrate the magic of courage, love and adventure at Disney On Ice! *Note: Costumes not permitted for guests 14 years & older. Visit DisneyOnIce.com for more information.
Accessibilité Billets destinés aux clients en fauteuil roulant et, dans certaines circonstances, à ceux nécessitant les services d'un interprète en langage des signes et à leur accompagnateur (1). Pour l'achat de billets fauteuil roulant ou pour obtenir plus de renseignements au sujet des services pouvant être offerts aux individus sourds, sourds-aveugles et malentendants lors d'événements présentés au Centre Bell, veuillez communiquer avec notre billetterie au 1-855-219-0576 ou 1-877-668-8269 ou info@evenko.ca. Accessibility Accessible tickets are for patrons in wheelchair and, under certain circumstances, for patrons requiring the services of sign language interpreter and their companion (1). To purchase wheelchair tickets, or to obtain more information about services that may be offered to deaf, deaf-blind and hard of hearing individuals for events presented at the Bell Centre, please contact our box office at 1-855-219-0576 or 1-877-668-8269 or info@evenko.ca.
Check venue for pricing
FRANCE BILLET PRÉSENTE : THE MUSIC OF HANS ZIMMER & OTHERSDécouvrez «The Music of Hans Zimmer & Others», présenté par un pirate de «Pirates des Caraïbes» !Les meilleures musiques de films de «Dune», «James Bond», «Pirates des Caraïbes», «Le Roi Lion», «Gladiator», «The Dark Knight», «Inception», «Interstellar» et bien d'autres productions de premier plan - dans un concert fascinant avec un orchestre de film, un chœur, des solistes vedettes, un invité spécial des films et des extraits de films sélectionnés.Plongez dans l'univers musical de Hans Zimmer et réservez vos billets dès maintenant !
Check venue for pricing
Partez à l'aventure lorsque Disney On Ice présente Road Trip Adventures dans votre ville! Des rebondissements passionnants vous attendent alors que Mickey Mouse et ses amis Disney se lancent dans une course effrénée vers vos destinations Disney préférées. Voyagez avec Moana vers le soleil de Motunui, partez en safari vers les Terres de la Fierté avec Simba. Découvrez un tout nouveau monde en vous laissant entraîner dans la parade princière d'Aladin. Jouez dans un carnaval plus grand que nature avec Woody et Forky. Rejoignez-nous pour une escapade divertissante, pleine de rebondissements inattendus et de magie à chaque tournant de Disney On Ice présente Road Trip Adventures. *Remarque : Les costumes ne sont pas autorisés pour les invités âgés de 14 ans et plus.
Accessibilité Billets destinés aux clients en fauteuil roulant et, dans certaines circonstances, à ceux nécessitant les services d'un interprète en langage des signes et à leur accompagnateur (1). Pour l'achat de billets fauteuil roulant ou pour obtenir plus de renseignements au sujet des services pouvant être offerts aux individus sourds, sourds-aveugles et malentendants lors d'événements présentés au Centre Bell, veuillez communiquer avec notre billetterie au 1-855-219-0576 ou 1-877-668-8269 ou info@evenko.ca. Accessibility Accessible tickets are for patrons in wheelchair and, under certain circumstances, for patrons requiring the services of sign language interpreter and their companion (1). To purchase wheelchair tickets, or to obtain more information about services that may be offered to deaf, deaf-blind and hard of hearing individuals for events presented at the Bell Centre, please contact our box office at 1-855-219-0576 or 1-877-668-8269 or info@evenko.ca.
Check venue for pricing
Discover why no dream is too big at Disney On Ice presents Into the Magic! Seek adventure in the great wide somewhere with Belle as she explores the Beast's enchanted castle, experience Moana's courage to embark on a voyage with demigod Maui to save her island, and sing-along with Miguel from Coco as he follows the music in his heart. Be inspired by Anna's devotion to her sister Elsa on her journey to the North Mountain to stop the eternal winter, and watch Rapunzel and Flynn go to great lengths to make her dream come true. Celebrate the magic of courage, love and adventure at Disney On Ice! *Note: Costumes not permitted for guests 14 years & older. Visit DisneyOnIce.com for more information.
Accessibilité Billets destinés aux clients en fauteuil roulant et, dans certaines circonstances, à ceux nécessitant les services d'un interprète en langage des signes et à leur accompagnateur (1). Pour l'achat de billets fauteuil roulant ou pour obtenir plus de renseignements au sujet des services pouvant être offerts aux individus sourds, sourds-aveugles et malentendants lors d'événements présentés au Centre Bell, veuillez communiquer avec notre billetterie au 1-855-219-0576 ou 1-877-668-8269 ou info@evenko.ca. Accessibility Accessible tickets are for patrons in wheelchair and, under certain circumstances, for patrons requiring the services of sign language interpreter and their companion (1). To purchase wheelchair tickets, or to obtain more information about services that may be offered to deaf, deaf-blind and hard of hearing individuals for events presented at the Bell Centre, please contact our box office at 1-855-219-0576 or 1-877-668-8269 or info@evenko.ca.
Check venue for pricing
Partez à l'aventure lorsque Disney On Ice présente Road Trip Adventures dans votre ville! Des rebondissements passionnants vous attendent alors que Mickey Mouse et ses amis Disney se lancent dans une course effrénée vers vos destinations Disney préférées. Voyagez avec Moana vers le soleil de Motunui, partez en safari vers les Terres de la Fierté avec Simba. Découvrez un tout nouveau monde en vous laissant entraîner dans la parade princière d'Aladin. Jouez dans un carnaval plus grand que nature avec Woody et Forky. Rejoignez-nous pour une escapade divertissante, pleine de rebondissements inattendus et de magie à chaque tournant de Disney On Ice présente Road Trip Adventures. *Remarque : Les costumes ne sont pas autorisés pour les invités âgés de 14 ans et plus.
Accessibilité Billets destinés aux clients en fauteuil roulant et, dans certaines circonstances, à ceux nécessitant les services d'un interprète en langage des signes et à leur accompagnateur (1). Pour l'achat de billets fauteuil roulant ou pour obtenir plus de renseignements au sujet des services pouvant être offerts aux individus sourds, sourds-aveugles et malentendants lors d'événements présentés au Centre Bell, veuillez communiquer avec notre billetterie au 1-855-219-0576 ou 1-877-668-8269 ou info@evenko.ca. Accessibility Accessible tickets are for patrons in wheelchair and, under certain circumstances, for patrons requiring the services of sign language interpreter and their companion (1). To purchase wheelchair tickets, or to obtain more information about services that may be offered to deaf, deaf-blind and hard of hearing individuals for events presented at the Bell Centre, please contact our box office at 1-855-219-0576 or 1-877-668-8269 or info@evenko.ca.
Check venue for pricing
Partez à l'aventure lorsque Disney On Ice présente Road Trip Adventures dans votre ville! Des rebondissements passionnants vous attendent alors que Mickey Mouse et ses amis Disney se lancent dans une course effrénée vers vos destinations Disney préférées. Voyagez avec Moana vers le soleil de Motunui, partez en safari vers les Terres de la Fierté avec Simba. Découvrez un tout nouveau monde en vous laissant entraîner dans la parade princière d'Aladin. Jouez dans un carnaval plus grand que nature avec Woody et Forky. Rejoignez-nous pour une escapade divertissante, pleine de rebondissements inattendus et de magie à chaque tournant de Disney On Ice présente Road Trip Adventures. *Remarque : Les costumes ne sont pas autorisés pour les invités âgés de 14 ans et plus.
Accessibilité Billets destinés aux clients en fauteuil roulant et, dans certaines circonstances, à ceux nécessitant les services d'un interprète en langage des signes et à leur accompagnateur (1). Pour l'achat de billets fauteuil roulant ou pour obtenir plus de renseignements au sujet des services pouvant être offerts aux individus sourds, sourds-aveugles et malentendants lors d'événements présentés au Centre Bell, veuillez communiquer avec notre billetterie au 1-855-219-0576 ou 1-877-668-8269 ou info@evenko.ca. Accessibility Accessible tickets are for patrons in wheelchair and, under certain circumstances, for patrons requiring the services of sign language interpreter and their companion (1). To purchase wheelchair tickets, or to obtain more information about services that may be offered to deaf, deaf-blind and hard of hearing individuals for events presented at the Bell Centre, please contact our box office at 1-855-219-0576 or 1-877-668-8269 or info@evenko.ca.
Check venue for pricing
Partez à l'aventure lorsque Disney On Ice présente Road Trip Adventures dans votre ville! Des rebondissements passionnants vous attendent alors que Mickey Mouse et ses amis Disney se lancent dans une course effrénée vers vos destinations Disney préférées. Voyagez avec Moana vers le soleil de Motunui, partez en safari vers les Terres de la Fierté avec Simba. Découvrez un tout nouveau monde en vous laissant entraîner dans la parade princière d'Aladin. Jouez dans un carnaval plus grand que nature avec Woody et Forky. Rejoignez-nous pour une escapade divertissante, pleine de rebondissements inattendus et de magie à chaque tournant de Disney On Ice présente Road Trip Adventures. *Remarque : Les costumes ne sont pas autorisés pour les invités âgés de 14 ans et plus.
Accessibilité Billets destinés aux clients en fauteuil roulant et, dans certaines circonstances, à ceux nécessitant les services d'un interprète en langage des signes et à leur accompagnateur (1). Pour l'achat de billets fauteuil roulant ou pour obtenir plus de renseignements au sujet des services pouvant être offerts aux individus sourds, sourds-aveugles et malentendants lors d'événements présentés au Centre Bell, veuillez communiquer avec notre billetterie au 1-855-219-0576 ou 1-877-668-8269 ou info@evenko.ca. Accessibility Accessible tickets are for patrons in wheelchair and, under certain circumstances, for patrons requiring the services of sign language interpreter and their companion (1). To purchase wheelchair tickets, or to obtain more information about services that may be offered to deaf, deaf-blind and hard of hearing individuals for events presented at the Bell Centre, please contact our box office at 1-855-219-0576 or 1-877-668-8269 or info@evenko.ca.
Check venue for pricing
Partez à l'aventure lorsque Disney On Ice présente Road Trip Adventures dans votre ville! Des rebondissements passionnants vous attendent alors que Mickey Mouse et ses amis Disney se lancent dans une course effrénée vers vos destinations Disney préférées. Voyagez avec Moana vers le soleil de Motunui, partez en safari vers les Terres de la Fierté avec Simba. Découvrez un tout nouveau monde en vous laissant entraîner dans la parade princière d'Aladin. Jouez dans un carnaval plus grand que nature avec Woody et Forky. Rejoignez-nous pour une escapade divertissante, pleine de rebondissements inattendus et de magie à chaque tournant de Disney On Ice présente Road Trip Adventures. *Remarque : Les costumes ne sont pas autorisés pour les invités âgés de 14 ans et plus.
Accessibilité Billets destinés aux clients en fauteuil roulant et, dans certaines circonstances, à ceux nécessitant les services d'un interprète en langage des signes et à leur accompagnateur (1). Pour l'achat de billets fauteuil roulant ou pour obtenir plus de renseignements au sujet des services pouvant être offerts aux individus sourds, sourds-aveugles et malentendants lors d'événements présentés au Centre Bell, veuillez communiquer avec notre billetterie au 1-855-219-0576 ou 1-877-668-8269 ou info@evenko.ca. Accessibility Accessible tickets are for patrons in wheelchair and, under certain circumstances, for patrons requiring the services of sign language interpreter and their companion (1). To purchase wheelchair tickets, or to obtain more information about services that may be offered to deaf, deaf-blind and hard of hearing individuals for events presented at the Bell Centre, please contact our box office at 1-855-219-0576 or 1-877-668-8269 or info@evenko.ca.
Check venue for pricing
Plan your perfect itinerary around these amazing events
Use our AI planner to create a personalized Laval itinerary for December 2025. Chat with our AI assistant to get recommendations for hotels, restaurants, and activities that complement these events. Our intelligent trip planner considers your preferences, budget, and travel dates to create the perfect Laval travel plan. Features include real-time weather updates, interactive maps, and local insider tips.