AI Travel Planner Logoaiplanner
February

montreal events & things to do in march

Exciting events and experiences happening this month in Montreal.

Showing 1-12 of 197 events • Page 1 of 17
Session 2 - Coupe du monde de Plongeon | World Aquatics 2026 |Montreal
sports

Session 2 - Coupe du monde de Plongeon | World Aquatics 2026 |Montreal

Sun, Mar 1 at 4:30 PM
Centre sportif du Parc olympique

Event Information

Du 26 février au 1er mars 2026, les meilleurs plongeurs au monde feront vibrer le Centre sportif du Parc olympique de Montréal lors du premier arrêt de la Coupe du monde de plongeon World Aquatics. Avec plus de 120 athlètes représentant plus de 20 nations et 9 finales enlevante, c?est un rendez-vous à ne pas manquer. Le circuit 2026 de la Coupe du monde de plongeon World Aquatics comprend trois étapes : la première à Montréal, la deuxième au Mexique et la super-finale en Chine. -- From February 26 to March 1, 2026, the world?s best divers will electrify the Olympic Park Sports Centre in Montreal during the first stop of the World Aquatics Diving World Cup. With more than 120 athletes representing over 20 nations and 9 thrilling finals, it?s an event not to be missed. The 2026 World Aquatics Diving World Cup circuit includes three stops: the first in Montreal, the second in Mexico, and the Super Final in China.

Ticket Information

Check venue for pricing

Ella Red
music

Ella Red

Sun, Mar 1 at 8:30 PM
La Sala Rossa

Event Information

Greenland et evenko présentent Ella Red + PEGGY Portes: 8:00pm Spectacle: 8:30pm 18+ Aucun remboursement sauf si l'événement est annulé ou s’il y a changement de date. No refunds unless the date of the event is postponed or cancelled. Disclaimer for VIP experience: http://237global.com/disclaimer

Ticket Information

Check venue for pricing

Session 1 - Coupe du monde de Plongeon | World Aquatics 2026 |Montreal
sports

Session 1 - Coupe du monde de Plongeon | World Aquatics 2026 |Montreal

Sun, Mar 1 at 10:00 AM
Centre sportif du Parc olympique

Event Information

Du 26 février au 1er mars 2026, les meilleurs plongeurs au monde feront vibrer le Centre sportif du Parc olympique de Montréal lors du premier arrêt de la Coupe du monde de plongeon World Aquatics. Avec plus de 120 athlètes représentant plus de 20 nations et 9 finales enlevante, c'est un rendez-vous à ne pas manquer. Le circuit 2026 de la Coupe du monde de plongeon World Aquatics comprend trois étapes : la première à Montréal, la deuxième au Mexique et la super-finale en Chine. -- From February 26 to March 1, 2026, the world's best divers will electrify the Olympic Park Sports Centre in Montreal during the first stop of the World Aquatics Diving World Cup. With more than 120 athletes representing over 20 nations and 9 thrilling finals, it's an event not to be missed. The 2026 World Aquatics Diving World Cup circuit includes three stops: the first in Montreal, the second in Mexico, and the Super Final in China.

Ticket Information

Check venue for pricing

LNI - Ligue Nationale D'improvisation - Match Jeunesse
arts

LNI - Ligue Nationale D'improvisation - Match Jeunesse

Sun, Mar 1 at 2:00 PM
MTELUS

Accessibility Information

Accessibilité Billets destinés aux clients en fauteuil roulant et, dans certaines circonstances, à ceux nécessitant les services d'un interprète en langage des signes et à leur accompagnateur (1). Pour l'achat de billets fauteuil roulant ou pour obtenir plus de renseignements au sujet des services pouvant être offerts aux individus sourds, sourds-aveugles et malentendants lors d'événements présentés au Centre Bell, veuillez communiquer avec notre billetterie au 1-855-219-0576 ou 1-877-668-8269 ou info@evenko.ca. Accessibility Accessible tickets are for patrons in wheelchair and, under certain circumstances, for patrons requiring the services of sign language interpreter and their companion (1). To purchase wheelchair tickets, or to obtain more information about services that may be offered to deaf, deaf-blind and hard of hearing individuals for events presented at the Bell Centre, please contact our box office at 1-855-219-0576 or 1-877-668-8269 or info@evenko.ca.

Ticket Information

Check venue for pricing

Clinton Kane
music

Clinton Kane

Sun, Mar 1 at 7:30 PM
Bar le Ritz PDB

Event Information

Greenland et evenko présentent Clinton Kane + Julian Ray Portes: 6:30pm Spectacle: 7:30pm 18+ Aucun remboursement sauf si l’évenement est annule ou s’il y a changement de date. No refunds unless the date of the event is postponed or cancelled.

Ticket Information

Check venue for pricing

LNI - Ligue Nationale D'improvisation - Oranges v Rouges
arts

LNI - Ligue Nationale D'improvisation - Oranges v Rouges

Mon, Mar 2 at 7:00 PM
MTELUS

Accessibility Information

Accessibilité Billets destinés aux clients en fauteuil roulant et, dans certaines circonstances, à ceux nécessitant les services d'un interprète en langage des signes et à leur accompagnateur (1). Pour l'achat de billets fauteuil roulant ou pour obtenir plus de renseignements au sujet des services pouvant être offerts aux individus sourds, sourds-aveugles et malentendants lors d'événements présentés au Centre Bell, veuillez communiquer avec notre billetterie au 1-855-219-0576 ou 1-877-668-8269 ou info@evenko.ca. Accessibility Accessible tickets are for patrons in wheelchair and, under certain circumstances, for patrons requiring the services of sign language interpreter and their companion (1). To purchase wheelchair tickets, or to obtain more information about services that may be offered to deaf, deaf-blind and hard of hearing individuals for events presented at the Bell Centre, please contact our box office at 1-855-219-0576 or 1-877-668-8269 or info@evenko.ca.

Ticket Information

Check venue for pricing

TWICE [THIS IS FOR] WORLD TOUR IN MONTREAL
music

TWICE [THIS IS FOR] WORLD TOUR IN MONTREAL

Tue, Mar 3 at 8:00 PM
Centre Bell

Accessibility Information

Accessibilité Billets destinés aux clients en fauteuil roulant et, dans certaines circonstances, à ceux nécessitant les services d'un interprète en langage des signes et à leur accompagnateur (1). Pour l'achat de billets fauteuil roulant ou pour obtenir plus de renseignements au sujet des services pouvant être offerts aux individus sourds, sourds-aveugles et malentendants lors d'événements présentés au Centre Bell, veuillez communiquer avec notre billetterie au 1-855-219-0576 ou 1-877-668-8269 ou info@evenko.ca. Accessibility Accessible tickets are for patrons in wheelchair and, under certain circumstances, for patrons requiring the services of sign language interpreter and their companion (1). To purchase wheelchair tickets, or to obtain more information about services that may be offered to deaf, deaf-blind and hard of hearing individuals for events presented at the Bell Centre, please contact our box office at 1-855-219-0576 or 1-877-668-8269 or info@evenko.ca.

Ticket Information

Check venue for pricing

ANGEL DU$T
music

ANGEL DU$T

Tue, Mar 3 at 7:00 PM
Fairmount Theatre

Event Information

Extensive Enterprise présente ANGEL DU$T + BÉTON ARMÉ + COMBUST + FAZE Portes: 6:00 PM Spectacle: 7:00 PM TOUS ÂGES **Aucun remboursement sauf si l’événement est annulé ou si il y’a changement de date.** **No refunds unless the date of the event is postponed or cancelled**

Ticket Information

Check venue for pricing

Mariah the Scientist: HEARTS SOLD SEPARATELY TOUR
music

Mariah the Scientist: HEARTS SOLD SEPARATELY TOUR

Tue, Mar 3 at 8:00 PM
MTELUS

Accessibility Information

Accessibilité Billets destinés aux clients en fauteuil roulant et, dans certaines circonstances, à ceux nécessitant les services d'un interprète en langage des signes et à leur accompagnateur (1). Pour l'achat de billets fauteuil roulant ou pour obtenir plus de renseignements au sujet des services pouvant être offerts aux individus sourds, sourds-aveugles et malentendants lors d'événements présentés au Centre Bell, veuillez communiquer avec notre billetterie au 1-855-219-0576 ou 1-877-668-8269 ou info@evenko.ca. Accessibility Accessible tickets are for patrons in wheelchair and, under certain circumstances, for patrons requiring the services of sign language interpreter and their companion (1). To purchase wheelchair tickets, or to obtain more information about services that may be offered to deaf, deaf-blind and hard of hearing individuals for events presented at the Bell Centre, please contact our box office at 1-855-219-0576 or 1-877-668-8269 or info@evenko.ca.

Ticket Information

Check venue for pricing

Feu ! Chatterton
music

Feu ! Chatterton

Wed, Mar 4 at 8:00 PM
MTELUS

Accessibility Information

Accessibilité Billets destinés aux clients en fauteuil roulant et, dans certaines circonstances, à ceux nécessitant les services d'un interprète en langage des signes et à leur accompagnateur (1). Pour l'achat de billets fauteuil roulant ou pour obtenir plus de renseignements au sujet des services pouvant être offerts aux individus sourds, sourds-aveugles et malentendants lors d'événements présentés au Centre Bell, veuillez communiquer avec notre billetterie au 1-855-219-0576 ou 1-877-668-8269 ou info@evenko.ca. Accessibility Accessible tickets are for patrons in wheelchair and, under certain circumstances, for patrons requiring the services of sign language interpreter and their companion (1). To purchase wheelchair tickets, or to obtain more information about services that may be offered to deaf, deaf-blind and hard of hearing individuals for events presented at the Bell Centre, please contact our box office at 1-855-219-0576 or 1-877-668-8269 or info@evenko.ca.

Ticket Information

Check venue for pricing

Salsa chic avec Yordan & The Cuban Martinez Show
music

Salsa chic avec Yordan & The Cuban Martinez Show

Wed, Mar 4 at 8:00 PM
Le Balcon

Ticket Information

Check venue for pricing

Aries - GLASS JAW World Tour
music

Aries - GLASS JAW World Tour

Wed, Mar 4 at 8:00 PM
Le Studio TD

Accessibility Information

Accessibilité Billets destinés aux clients en fauteuil roulant et, dans certaines circonstances, à ceux nécessitant les services d'un interprète en langage des signes et à leur accompagnateur (1). Pour l'achat de billets fauteuil roulant ou pour obtenir plus de renseignements au sujet des services pouvant être offerts aux individus sourds, sourds-aveugles et malentendants lors d'événements présentés au Centre Bell, veuillez communiquer avec notre billetterie au 1-855-219-0576 ou 1-877-668-8269 ou info@evenko.ca. Accessibility Accessible tickets are for patrons in wheelchair and, under certain circumstances, for patrons requiring the services of sign language interpreter and their companion (1). To purchase wheelchair tickets, or to obtain more information about services that may be offered to deaf, deaf-blind and hard of hearing individuals for events presented at the Bell Centre, please contact our box office at 1-855-219-0576 or 1-877-668-8269 or info@evenko.ca.

Ticket Information

Check venue for pricing

...

Ready to Experience Montreal?

Plan your perfect itinerary around these amazing events

Use our AI planner to create a personalized Montreal itinerary for March 2026. Chat with our AI assistant to get recommendations for hotels, restaurants, and activities that complement these events. Our intelligent trip planner considers your preferences, budget, and travel dates to create the perfect Montreal travel plan. Features include real-time weather updates, interactive maps, and local insider tips.

Explore Events in Other Cities
contact@aiplanner.ai
AboutPrivacy PolicyTerms of Use
© 2026 AI Planner. All rights reserved.